위 아! ("ONE PIECE"OP)
ウィーアー! ("ONE PIECE"OP)
동방신기東方神起
곡 소개
'한껏 모은 꿈을 그러모아 / 찾아 헤매는 보물을 찾으러 가는 거야 ONE PIECE'. 애니메이션 '원피스'를 모르는 사람도 한 번쯤 들어봤을, 시리즈를 대표하는 오프닝입니다. 나침반 따위는 정체의 원인이라며 열에 들떠 키를 잡고, 'You wanna be my Friend?'라고 손을 내미는 가사가 모험의 출항을 그대로 노래로 옮깁니다.
이 곡은 동방신기가 부른 일본 커버 버전입니다. 원곡은 키타다니 히로시가 부른 '원피스'의 초대 오프닝이고, 동방신기는 2009년 '원피스' 방영 10주년을 기념해 이 곡을 새로 편곡해 불렀습니다. 한일 양국에서 활동한 그룹의 보컬 조화가, 이미 국민적 애니송이 된 곡에 또 다른 결을 더한 시도였습니다.
가사의 매력은 정공법이 아니라는 데 있습니다. '개인적인 폭풍은 누군가의 / 바이오리듬에 얹어서 / 착각하면 돼!'라거나 '늘 위기는 누군가에게 / 어필할 수 있는 좋은 찬스'라며, 시련을 능청스럽게 뒤집어 버립니다. 비장함 대신 낙천을 택한 이 태도가 곧 주인공 일행의 모험심과 맞닿아 있습니다.
'보물상자엔 흥미는 없지만 / 주머니에 로망, 그리고 / You wanna be my Friend?'라는 구절처럼, 이 노래가 좇는 것은 보물 그 자체가 아니라 함께 항해할 동료입니다. 'We are, We are on the cruise! 위아!'를 외치며 닫히는 후렴은, 목적지보다 함께 떠나는 일 자체를 노래하는 원피스의 정신을 압축합니다.
커뮤니티 가사 1
00
ありったけの夢をかき集め 捜し物を探しに行くのさ ONE PIECE 羅針盤なんて 渋滞のもと 熱にうかされ 舵をとるのさ ホコリかぶってた 宝の地図も 確かめたのなら 伝説じゃない! 個人的な嵐は 誰かの バイオリズム乗っかって 思い過ごせばいい! ありったけの夢をかき集め 捜し物を探しに行くのさ ポケットのコイン、それと You wanna be my Friend? We are, We are on the cruise! ウィーアー! ぜんぶまに受けて 信じちゃっても 肩を押されて 1歩リードさ 今度会えたなら 話すつもりさ それからのことと これからのこと つまりいつもピンチは誰かに アピールできる いいチャンス 自意識過剰に! しみったれた夜をぶっとばせ! 宝箱に キョウミはないけど ポケットにロマン、それと You wanna be my Friend? We are,We are on the cruise! ウィーアー! ありったけの夢をかき集め 捜し物を探しに行くのさ ポケットのコイン、それと You wanna be my Friend? We are, We are on the cruise! ウィーアー! ウィーアー! ウィーアー!
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...