
Mr. Taxi(Korean Ver.)
소녀시대곡 소개
도쿄, 서울, 런던, 뉴욕 — 화자는 마음 가는 대로 밤의 세계를 가로지르며 운전합니다. '쫓을 수도 없는 스피드로 따라올 수 있겠어?'라고 도발하는 이 곡은, 택시를 속도와 질주의 은유로 끌어와 시종 앞으로만 내달립니다. 왼쪽 핸들보다 몇 배는 빠르다고 자신하며, 거리의 불빛을 'Shooting Star'에 빗대 다음 목적지까지 논스톱으로 달리는 장면이 이어집니다.
후렴 'Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시'는 일본어 '相当(소우토우)'과 한국식 발음을 겹쳐 만든 말장난으로, 곡의 속도감을 청각적으로 박아 넣습니다. '마사니 Supersonic n hypertonic'이라는 구절이 보여주듯, 화자는 닿을 수 없을 만큼 빠른 존재이면서도 '손에 넣어줬음 좋겠어'라며 상대를 유혹합니다. 빠르고 도도한 일렉트로팝의 질감과 운전대를 쥔 화자의 자신감이 곡 내내 맞물립니다.
소녀시대는 2007년 데뷔한 SM 엔터테인먼트 9인조 그룹으로, 'Gee'와 'Genie'의 일본어판으로 일본 시장에서 입지를 다졌습니다. 'Mr. Taxi'는 그 흐름 위에서 나온 그들의 첫 오리지널 일본어 곡으로, STY·채드 로이스·스콧 만이 작곡했습니다.
'Mr. Taxi'는 'Run Devil Run'과의 더블 A면 싱글로 2011년 4월 발매돼 일본 발매 싱글 중 처음으로 첫 주에 10만 장을 넘겼고, 오리콘 주간 싱글 차트 2위에 올랐습니다. 같은 해 12월 한국어판도 발표돼 가온 디지털 차트 9위를 기록했습니다.
커뮤니티 가사 1
00
TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y. 気ままに世界を Drive tonight TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y. 키마마니세카이오 Drive tonight TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y. 마음가는 대로 세계를 Drive tonight 各地で披露するニュー・スタイル 見たことないモノだけ見せたげる 카쿠치데히로스로 new style 미타코토나이모노다케미세타게루 각지에서 펼쳐보이는 new style. 한번도 본 적 없는걸 보여줄게 ホラ・こっちを見て少し警戒セヨ! 호라 콧치오미테스코시케이카이세요 날 보고 조금은 경계해 봐 あの左ハンドルより何倍も I'm so fast 아노히다리한도루요리난바이모 I'm so fast 저기 왼쪽의 핸들보다도 몇 배는 더 I'm so fast Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시 追いつけないスピードで 오이츠케나이스피도데 쫓을수도 없는 스피드로 ねぇ 着いてこれるの? 네에 츠이테코레루노? 자, 따라올 수 있겠어? Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시 ヒカリ輝く 히카리카가야쿠 빛이 반짝이지만 けど触れられないの 케도후레나이노 닿을 수가 없어 まさに Supersonic n' hypertonic 마사니 Supersonic n' hypertonic 그야말로 Supersonic n' hypertonic 奪って欲しいの 우밧데호시이노 손에 넣어줬음 좋겠어 U take me 今すぐ U take me 이마스구 U take me 지금 당장 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시 けど簡単に はいかないのよ 케도간탄니와이카나이노요 하지만 그렇게 간단하진 않을 걸 街の灯がまるで Shooting Star 次の目的地まで Non - Stop 마치노히카리가마루데 Shooting Star 츠기노모쿠데키치마데 Non - Stop 거리의 빛이 마치 Shooting Star 다음번 목적지까지 Non - Stop エンジン音だけ残して 다시 보자 後ろ手で Say good - bye 엔진온다케노코시테 다시 보자 우시로테데 Say good - bye 엔진소리만을 남겨두고 다시 보자 등 뒤로 Say good - bye ホラ・よそ見しないで冒険セヨ! 호라요소미시나이데보우켄세요 자 한눈 팔지 말고 모험을 하자 あの右ハンドルよりも確かよ I'm so sure 아노미기한도루요리모타시카요 I'm so sure 저 오른쪽 핸들보다도 분명히 I'm so sure Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시 追いつけないスピードで 오이츠케나이스피도데 쫓을 수도 없는 스피드로 ねぇ 着いてこれるの? 네에 츠이테코레루노? 자, 따라올 수 있겠어? Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시 ヒカリ輝く 히카리카가야쿠 빛이 반짝이지만 けど触れられないの 케도후레나이노 닿을 수가 없어 まさに Supersonic n' hypertonic 마사니 Supersonic n' hypertonic 그야말로 Supersonic n' hypertonic 奪って欲しいの 우밧데호시이노 손에 넣어줬음 좋겠어 U take me 今すぐ U take me 이마스구 U take me 지금 당장 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시 けど簡単に はいかないのよ 케도간탄니와이카나이노요 하지만 그렇게 간단하진 않을 걸 どこへでも自由自在よ 도코에데모지유지자이요 어디로든지 자유자재로 そう宇宙の果てでさえも 소우우츄우노하테데사에모 그래 우주의 너머까지라도 願いどおりなのよどうして不安なの? 네가이도오리나노요 도우시테후안나노? 원하는 대로 할 수 있어. 왜 불안해 하는거야? And I don't know why, and I don't know why 着いてきてよね I don't wanna say good bye Good bye, Good bye 츠이테키테요네 I don't wanna say good bye Good bye, Good bye 뒤 쫓아와줘 I don't wanna say good bye Good bye, Good bye Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시 追いつけないスピードで 오이츠케나이스피도데 쫓을 수도 없는 스피드로 ねぇ 着いてこれるの? 네에 츠이테코레루노? 자, 따라올 수 있겠어? Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시 ヒカリ輝く 히카리카가야쿠 빛이 반짝이지만 けど触れられないの 케도후레나이노 닿을 수가 없어 まさに Supersonic n' hypertonic 마사니 Supersonic n' hypertonic 그야말로 Supersonic n' hypertonic 奪って欲しいの 우밧데호시이노 손에 넣어줬음 좋겠어 U take me 今すぐ U take me 이마스구 U take me 지금 당장 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시 けど簡単に はいかないのよ 케도간탄니와이카나이노요 하지만 그렇게 간단하진 않을 걸
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...