
마음대로 춤추고 싶어
好きなように踊りたいの
자드ZARD
곡 소개
관계에 끌려다니던 사람이 스스로를 되찾기로 결심하는, 경쾌하면서도 단호한 이별가입니다. 화자는 '정신 차려 보니 나 / 휘둘리고 있어'라고 운을 떼며, 데이트 취소에서 풍기는 수상한 낌새, 자동응답기에 남은 상대의 불쾌한 목소리를 짚어냅니다. 더는 '당신의 농담으로는 웃을 수 없다'고 영화 대사를 흉내 내 차갑게 말해보겠다는 대목에서, 마음이 이미 식었음을 알 수 있습니다.
곡의 중심은 제목이기도 한 후렴 '좋을 대로 춤추고 싶어 / 당신의 손을 떠나서'입니다. 여기서 춤은 단순한 동작이 아니라, 남의 박자에 맞추던 삶에서 벗어나 '나만의 스텝으로' 움직이겠다는 선언입니다. '힐을 벗어 던지면 / 옷도 취향을 바꾸고 / 나를 위해 멋을 내'라는 구절은 그 독립을 구체적인 행동으로 옮겨놓습니다.
다만 화자는 완전히 모질지만은 않습니다. '조금 반성한다면… / 돌아갈지도 모르고 / 돌아가지 않을지도 몰라'라며 여지를 남기고, '애정의 볼티지를 확인해'라며 상대의 진심을 시험하기도 합니다. 끊어내겠다는 결심과 미련 사이의 흔들림이 이 곡을 단순한 결별 선언보다 입체적으로 만듭니다.
이 곡은 ZARD의 1992년 9월 데뷔 첫 정규 앨범 'HOLD ME'에 실린 수록곡으로, 사카이 이즈미가 작사하고 와이즈미 카즈야가 작곡했습니다. 훗날 정착하는 ZARD의 차분한 발라드 이미지와는 결이 다른, 밝고 발랄한 초기 사운드를 보여주는 트랙입니다.
커뮤니티 가사 1
00
気がついたら私 振りまわされてる デートのキャンセルだって怪しい匂いが “もうあなたのジョークじゃ笑えないわよ”と 映画のセリフ真似して 冷たく言おう 瞳だけで会話したね 出逢ったあの頃は でも自由が欲しいのよ どうする? oh darling! 好きなように踊りたいの あなたの手を離れて 好きなように踊りたいの ヒール脱ぎ捨てたら もう 洋服も趣味を変えて 自分の為にオシャレ oh 手遅れにならないと いいけどね 留守電にはあなたの不機嫌な声が せっかくだけど 他で間にあわせてよ まるで二人だけのシーサイド出逢ったあの頃は でも世界は広いと気がついた oh darling! 好きなように踊りたいの ひとりだけのステップで 好きなように踊りたいの 少し反省するなら‥‥ 戻るかもしれないし 戻らないかもしれない oh 愛情のボルテージを 確かめて 好きなように踊りたいの あなたの手を離れて 好きなように踊りたいの ヒール脱ぎ捨てたら もう 洋服も趣味を変えて 自分の為にオシャレ oh 手遅れにならないと いいけどね 好きなように踊りたいの ひとりだけのステップで 好きなように踊りたいの 少し反省するなら‥‥ 戻るかもしれないし 戻らないかもしれない oh 愛情のボルテージを 確かめて
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...