
夢をかさねて
S.E.S곡 소개
봄바람을 맞으며 깨어나는 나무 사이에서 작은 꽃봉오리를 발견하는 장면으로 곡이 열립니다. 'ずっと待ち続けてた春の風に吹かれて'(줄곧 기다려 온 봄바람을 맞으며) 보이는 'つぼみ'(봉오리)는, 새로 태어나는 구름과 생각처럼 메마른 세계를 다정하게 물들여 가는 시작의 이미지입니다.
제목 '夢をかさねて'는 '꿈을 겹쳐서'라는 뜻으로, 후렴에서 'この世界中でたったひとつきりの / 君に贈るよ遠く離れても'(이 세상에 단 하나뿐인 / 너에게 보낼게, 멀리 떨어져 있어도)라며 묶은 사랑을 건넵니다. 떨어져 있어도 '笑顔で溢れる毎日を'(웃음으로 넘치는 나날을) 빌어 주는 마음이 곡의 중심입니다.
중반엔 어린 시절의 무구함을 돌아봅니다. '少し背のびしたあの頃は無邪気で / 恐れるものなど何もないと 信じていたよ'(조금 발돋움하던 그 시절은 천진해서 / 두려울 게 아무것도 없다고 믿었어)라며, 두 손 가득 넘칠 만큼의 추억을 안고 멈출 줄 모르는 시대에 등을 돌립니다. 'どうして涙は 流れてしまうんだろう'(어째서 눈물은 흘러 버리는 걸까)라는 한 줄이 그 사이로 잠깐 스며들지만, 곡은 다시 '君と歩こう夢を重ねて'(너와 걷자, 꿈을 겹쳐서)로 돌아가 '아직 보지 못한 미래'마저 밝게 빛나 보인다고 닫습니다.
한국에서 데뷔한 3인조 그룹 S.E.S가 일본 활동기에 1999년 발표한 싱글로 알려져 있습니다. 맑은 화음과 청량한 멜로디 위에 이별과 거리마저 희망으로 끌어안는 노랫말을 얹어, 그룹 특유의 밝은 색을 또렷이 보여 주는 곡입니다.
커뮤니티 가사 1
00
君へ贈ろう愛を束ねて 키미헤 오쿠로오 아이오 타바네테 この世界中でたったひとつきりの 고노세카이쥬-데 탓타 히토츠키리노 君に贈るよ遠く離れても 키미니 오쿠루요 토오쿠 하나레테모 笑顔で溢れる每日を 에가오데 아후레루 마이니치오 ずっと待ち續けてた春の風に吹かれて 즛토 마치츠즈케테타 하루노 카제니 후카레테 目覺めてく木ギ達の中に 메자메테쿠 키기타치노 나카니 見つけたつぼみ 미츠케타 츠보미 生まれたての雲生まれたての想い 우마레타테노 쿠모 우마레타테노 오모이 渴いた世界を優しく色づけて行くんだ 카와이타 세카이오 야사시쿠 이로즈케테유쿤-다 君と步こう夢を重ねて 키미토 아루코오 유메오 카사네테 この空中に息を吹きかけて 고노소라쥬-니 이키오 후키가케테 君と步けばまだ見ぬ未來も 키미토 아루케바 마다미누 미라이모 明るく輝いて見えるから 아카루쿠 카가야이테 미에루카라 止まる事を知らない時代に 背中を向けて 토마루고토오 시라나이 지다이니 세나카오 무케테 こぼれてしまうくらいの想い出 兩手いっぱい 코보레테시마우구라이노 오모이데 료오테 잇빠이 少し背のびしたあの頃は無邪氣で 스코시 세노비시타 아노고로와 무쟈-키데 恐れるものなど何もないと 信じていたよ 오소레루 모노나도 나니모 나이토 신-지테이타요 君へ贈ろう愛を束ねて 키미헤 오쿠로오 아이오 타바네테 この世界中でたったひとつきりの 고노세카이쥬-데 탓타 히토츠키리노 君に贈るよ遠く離れても 키미니 오쿠루요 토오쿠 하나레테모 笑顔で溢れる每日を 에가오데 아후레루 마이니치오 どうして淚は 流れてしまうんだろう 도오시테 나미다와 나가레테시마운다로오 見えなくなるまで 沈む夕日をただ見ていた 미에나쿠 나루마데 시즈무유우히오 타다 미테이타 君と步こう夢を重ねて 키미토 아루코오 유메오 카사네테 この空中に息を吹きかけて 고노소라쥬우니 이키오 후키가케테 君と步けばまだ見ぬ未來も 키미토 아루케바 마다미누 미라이모 明るく輝いて見えるから 아카루쿠 카가야이테 미에루카라
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...