니시노 카나 - Dear... 앨범 커버
J-POP

Dear...

Dear...

니시노 카나

西野カナ

0024
작곡SHINQUO OGURA, GIORGIO CANCEMI
작사KANA NISHINO
노래방 번호
TJ27106
YouTube에서 검색

곡 소개

"잘 가"라고 말한 지 아직 5분도 지나지 않았는데 벌써 다시 보고 싶다는 첫 구절부터, 이 곡은 헤어짐이 아니라 헤어지기 싫은 마음의 노래입니다. 「Dear…」의 화자는 멀리 떨어진 연인이 아니라, 단지 서로 바빠 자주 만나지 못하는 상대를 그립니다. 휴대폰에 그 사람 이름이 켜질 때마다 "언제나 혼자가 아니라는 걸" 깨닫고, 친구의 자랑 섞인 연애담에 살짝 서글퍼지면서도 "지금 데리러 와" 같은 어리광은 끝내 입에 담지 않습니다. 힘들게 애쓰는 그 사람의 웃는 얼굴이 좋으니까, 떼쓰지 않겠다는 다짐입니다. "괜찮아"라고 하면 거짓말이 되지만 "괜찮을 거야"라고 여길 수 있는 건 상대 덕분이라는 대목에 이 사랑의 결이 모두 담겨 있습니다.

니시노 카나는 2000년대 후반부터 2010년대를 관통하며 또래 여성들의 연애 감정을 일인칭으로 받아쓰는 노래로 공감의 대명사가 된 가수입니다. 이 곡은 2013년, 데뷔 5주년을 기념해 「MAYBE」와 함께 양 A면으로 발표된 싱글로, 같은 해 두 장의 베스트 앨범 『Love Collection ~mint~』와 『~pink~』를 동시에 내며 오리콘 1·2위를 나란히 차지하던 전성기의 한복판에 놓인 작품입니다. 웅장한 현악이 받쳐 주는 발라드 위로 "만날 수 없는 시간에도 너무나 사랑스러워 / 눈을 감으면 언제나 네가 있어"라는 후렴이 흐를 때, 그의 노래가 왜 그 시절 수많은 사람의 마음을 대신 말해 주었는지가 분명해집니다.

커뮤니티 가사 1

원문
00
「じゃあね」って言ってからまだ
5分もたってないのに
すぐに会いたくてもう一度 oh baby
ギュッとしてほしくて boy, miss you

もしも二人帰る場所が同じだったら
時計に邪魔されなくてもいい oh no no
おかえりもオヤスミも そばで言えたら
どんなに幸せだろ?
Just want to stay with you

でもね、ケータイに君の名前が光るたびに
いつだって一人じゃないんだよって
教えてくれる

会えない時間にも愛しすぎて
目を閉じればいつでも君がいるよ
ただそれだけで強くなれるよ
二人一緒ならこの先も

どんなことでも乗り越えられるよ
変わらない愛で繋いでいくよ
ずっと君だけの私でいるから
君に届けたい言葉
Always love you

友達のノロケ話で
またちょっとセツナクなって oh no no
「今から迎えにきて」
なんて言えたら どんなに幸せだろ?
Just want you to stay with me

でもね、やっぱりワガママは言えない
困らせたくない
いつだってがんばってる君の笑顔が
大好きだから

会えない時間にも愛しすぎて
目を閉じればいつでも君がいるよ
ただそれだけで強くなれるよ
二人一緒ならこの先も

どんなことでも乗り越えられるよ
変わらない愛で繋いでいくよ
ずっと君だけの私でいるから
君に届けたい言葉
Always love you

“平気だよ”って
言ったらウソになるけど
“大丈夫”って思えるのは
君だから

会えない時間にも愛しすぎて
目を閉じればいつでも君がいるよ
ただそれだけで強くなれるよ
二人一緒ならこの先も

どんなことでも乗り越えられるよ
変わらない愛で繋いでいくよ
ずっと君だけの私でいるから
君に届けたい言葉
Always love you

誰よりも君のこと
愛してるよ。
짱짱이3개월 전

가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다

댓글

로딩 중...

니시노 카나의 다른 곡

취급설명서

トリセツ

니시노 카나

西野カナ

TJ27927

너라는 사람 (프리터, 집을 사다 OST)

君って (フリーター、家を買う OST)

니시노 카나

西野カナ

TJ27468

눈물색

涙色

니시노 카나

西野カナ

TJ27507

Sakura, I Love You?

Sakura, I Love You?

니시노 카나

西野カナ

TJ27377

Best Friend

Best Friend

니시노 카나

西野カナ

TJ27137
전체 곡 보기 →
노래방 가자!

노래방 가자!

앱에서 더 많은 기능을 이용하세요