
겉과 속의 러버즈
裏表ラバーズ
오와카 feat. 하츠네 미쿠wowaka feat.初音ミク
곡 소개
wowaka가 初音ミク를 내세워 2009년 공개한 '우라오모테 라바즈(裏表ラバーズ, 겉과 속 러버즈)'는 보컬로이드 초기를 대표하는 곡 중 하나입니다. 숨 돌릴 틈 없이 몰아치는 고속 록 사운드와, 미쿠의 한계까지 밀어붙인 빠른 발성이 사랑에 휘둘리는 마음의 혼란 그 자체를 소리로 옮겨 놓습니다. '좋은 것투성이의 꿈에서 깬 나의 뇌내 환경은, 사랑이라는 정체 모를 것에 침식당하고 말아서'라는 도입부부터, 둘로 찢어진 마음을 제어할 용량 따위는 애초에 없다고 단언하며 곡은 폭주합니다. 화자는 애매하고 천진한 감정론을 쏟아낸 말 속에서, 어떻게든 지금 내 위치를 확인할 눈알을 원한다고 외칩니다. '현실 직시와 현실 도피의 표리일체인 이 심장' — 사랑에 빠진 마음이 겉과 속, 직시와 도피 사이를 미친 듯이 오가는 모습이 곡의 핵심입니다. '자문자답, 자문타답, 타문자답'을 끌고 다니며 뒤집힌 자신에게 끊임없이 묻고, 본능적으로 닿고 싶지만 정작 하고 싶은 말은 없다는 모순이 빠른 가사 사이로 번득입니다. '온몸 그대로의 겉·속(等身大の裏・表)'을 외치는 후렴은 사랑의 강렬한 맛에 날아가 버린 상태를, 그러나 '회피라이라이나이, 나이!'처럼 무너지는 말장난으로 끝맺으며 끝내 답에 닿지 못하는 혼란을 남깁니다. 니코니코 동화 신화입성과 유튜브 1천만 재생을 넘긴, wowaka를 상징하는 곡입니다.
커뮤니티 가사 1
00
良いこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境は、 ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして、それからは。 どうしようもなく2つに裂けた心内環境を 制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので 曖昧な大概のイノセントな感情論をぶちまけた言の葉の中 どうにかこうにか現在地点を確認する目玉を欲しがっている、生。 どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー 現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓 どこかに良いことないかな、なんて裏返しの自分に問うよ。 自問自答、自問他答、他問自答連れ回し、ああああ ただ本能的に触れちゃって、でも言いたいことって無いんで、 痛いんで、触って、喘いで、天にも昇れる気になって、 どうにもこうにも二進(にっち)も三進(さっち)もあっちもこっちも 今すぐあちらへ飛び込んでいけ。 もーラブラブになっちゃってー 横隔膜突っ張っちゃってー 強烈な味にぶっ飛んでー 等身大の裏・表 脅迫的に縛っちゃってー 網膜の上に貼っちゃってー もーラブラブでいっちゃってよ! 会いたいたいない、無い! 嫌なこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境が、 ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして、それからは。 どうしようもなく2つに裂けた心内環境を 制御するためのリミッターを掛けるというわけにもいかないので 大概は曖昧なイノセントな大災害を振りまいたエゴを孕ませ どうにかこうにか現在地点を確認した言葉を手に掴んだようだ。 どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー 現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓 どこかに良いことないかな、なんて裏返しの自分に問うよ。 自問自答、自問他答、他問自答連れ回し、ああああ ただ本能的に触れちゃって、でも言いたいことって無いんで、 痛いんで、触って、喘いで、天にも昇れる気になって、 どうにもこうにも二進も三進もあっちもこっちも 今すぐあちらへ飛び込め。 盲目的に嫌っちゃってー 今日いく予定作っちゃってー どうしてもって言わせちゃってー 等身大の裏を待て! 挑発的に誘っちゃってー 衝動的に歌っちゃってー もーラブラブでいっちゃってよ! 大体、愛、無い。 もーラブラブになっちゃってー 横隔膜突っ張っちゃってー 強烈な味にぶっ飛んでー 等身大の裏・表 脅迫的に縛っちゃってー 網膜の上に貼っちゃってー もーラブラブでいっちゃってよ! あいあいあいあいない!
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...