
스파클
スパークル
이쿠타 리라幾田りら
곡 소개
반짝이고 사라져 버린 '꽃잎 한 장 같은 사랑의 결말'을 먼저 내보이며 시작합니다. 눈과 눈이 마주친 순간 추락하는 듯한 기분이 들었던 찰나의 끌림, 하지만 '당신이 사랑스럽게 여기는 건 내가 아닐지도 몰라'라는 불안을 어딘가 늘 품고 있습니다. 다 전하면 무너질 것만 같아 두 글자(好き, 좋아해)를 끝내 소리 내지 못하고, 밤하늘을 가로지르는 별처럼 한순간의 행복을 놓치지 않으려 눈 깜빡임마저 아까워하며 바라보는 짝사랑의 떨림을 섬세하게 그립니다. 상처받을 걸 알면서도 '좋아한다는 것만은 거짓 없는 내 마음'이라 끝맺습니다.
幾田りら(이쿠타 리라)는 YOASOBI의 보컬 ikura로도 활동하는 싱어송라이터로, 솔로 명의로는 1st 앨범 'Sketch'를 비롯해 작사·작곡을 모두 직접 맡습니다. 'YOASOBI가 비일상이라면 이쿠타 리라는 손이 닿는 범위의 것을 노래하고 싶다'는 그의 말처럼, 솔로 활동에서는 더 개인적이고 섬세한 정서를 추구합니다.
'スパークル'은 2022년 1월 배포된 곡으로, ABEMA 오리지널 연애 프로그램 '오늘, 좋아하게 되었습니다. 밀감편(今日、好きになりました。蜜柑編)'의 주제가로 쓰기 위해 써내려간 곡입니다. 본인은 '짝사랑의 한순간의 반짝임을 붙잡으려 흔들리는 마음과, 설령 깨져 상처받더라도 돌아봤을 때 좋아하게 되어 다행이라 여길 수 있길 바라는 마음을 담았다'고 밝혔습니다. 'THE FIRST TAKE'에서 원테이크로 선보여 그 청량하고 섬세한 보이스가 다시 한번 주목받았습니다.
커뮤니티 가사 1
00
煌めいて消えてった ひとひらの恋の結末は 落っこちてくような 心地がしたのは 目と目が合った時でした ほんの一瞬のこと きっと困らせちゃうでしょ? 全部伝えてしまえば 崩れていくものばかりが 頭をめぐるめぐる 君が愛おしく思うのは私じゃないかもと どこかでずっと感じているのに のぼせた頬を夜風に任せて 冷やして 煌めいて消えてった ひとひらの恋の結末は 痛いほど始めから決まっていたんだ それでも君の横顔 愛おしくなって 浮かんだ二文字が駆けめぐる 声に出来ず こんな近くにいるのに いつも遠くを見ているね 本当の君が知りたいの なんて言えるわけないけど 柔らかい声 あどけない仕草 君に夢中になって 周りがもっと見えなくなっていく まだ側にいたいって 言えるような距離になれたら 煌めいて消えてった 夜空を走り去る星のように ひとときの幸せ 逃さないように 瞬きも惜しいほど君をみていた きっといつかどこかへ 行くのでしょう? いつだって止められるはずの恋に 夢を見続けては 覚めないでと願ってしまう 曖昧も怖いも握り締めて 君が好き それだけが 嘘のない私の気持ちで 痛くても分かっていても 変わりはしないんだ 苦しさも愛しさも 全部君から貰えて良かった 忘れないよ日々を 恋をした意味を 落っこちていくような 心地がしたのは 目と目が合った時でした ほんの一瞬のこと
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...