사사노마리 - 하늘과 허(바니타스의 수기 OP) 앨범 커버
J-POP

하늘과 허(바니타스의 수기 OP)

空と虚(ヴァニタスの手記 OP)

사사노마리

ササノマリイ

1023
작곡ササノマリイ
작사ササノマリイ
노래방 번호
TJ68518
YouTube에서 검색

곡 소개

「単純 だいたい 喜怒哀 love?」 같은 말장난 섞인 도입부가 보여주듯, 이 곡은 喜怒哀樂(희로애락)의 樂 자리에 love를 끼워 넣으며 감정의 정체를 더듬는 노래입니다. 「몇 번이고 잘라 붙인 누더기, 이젠 처참하네 / 살아 있다는 정의도 모른 채」라며 자신을 누덕누덕 기운 존재로 그려놓고도, 화자는 「서로 이해해 갈 수 있을 것 같아, 그뿐이지만 그걸로 됐잖아」 하며 어설픈 확신에 기대 둘만의 시간을 붙잡습니다. 후렴의 「아주 좋아하는 세계 / 너만이 주는 빛으로 / 금이 간 이 눈이 닿는 세계는 / 전부 봐, 반짝이는 것 같아」는 깨진 시야로도 세상을 빛나 보이게 만드는 한 사람의 존재를 노래하고, 제목이 그대로 박힌 「하늘과 공허가 교차할 때 / 태어나선 죽고, 되풀이하며 / 거짓도 미래도 부수고 웃는다」는 구절은 허무 위에서도 다시 피어나려는 의지를 담습니다. 이 곡은 애니메이션 「반인 카스의 수기(ヴァニタ스の手記)」의 오프닝 테마로, ササノマリイ가 작품 세계관에 맞춰 프랑스 음악의 요소를 녹여 써 내려간 곡입니다. ササノマリイ는 보컬로이드 시절 ねこぼーろ라는 이름으로 「自傷無色」 같은 곡을 남긴 프로듀서로, 일렉트로니카와 클럽 뮤직, 게임·보카로 문화를 가로지르는 감각을 본명 활동으로 옮겨와 이 OP에 그대로 새겨 넣었습니다.

커뮤니티 가사 1

원문
00
単純 だいたい 喜怒哀 love? 君の考え事
いつかわかるときがくるといいね
何度だって切った貼ったで ツギハギ もう無惨だね
生きてるの定義もわからないまま

ただ ふたりだけで とかは 言わなくてもいい
解り合ってゆける 『気がする』だけどまだ それでいいじゃん

大好きな世界 君だけがくれる光で
ひび割れたこの目が触れてる世界は
すべてがほら 輝くようで
確かなものなど無いけど
その目に僕は見えるでしょう?

散文 大概 空虚 不感症? 僕の考え事
ひとつひとつ嘘がふえてくんだ
単純なからくりではしゃぐ
錆びついた頭が揺れてる
白昼夢が笑う君を映した

まだ 知らないまま ふたり 笑ってたいだけ
答えなんて捨てて 君が思うままで それでいいじゃん

大好きな世界 何もかも欠けた世界で
機械仕掛けの唄 響き渡れば
すべてはほら 笑えるようで
誇れる過去など無いけど
燃えゆく声は綺麗でしょう?

空と虚交わる時 まだ夢は先 振り返り
空と虚交わる時 まだ君は咲き 振り出し
空と虚交わる時 生まれては死に 繰り返し
嘘も未来も壊して笑う

大好きな世界 君だけがくれる光で
ひび割れたこの目が触れてる世界は
すべてがほら 輝くようで
確かなものなど無いけど
その目に僕は見えるでしょう?
짱짱이3개월 전

가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다

댓글

로딩 중...

관련 곡

사사노마리의 다른 곡

60이상 반주기 전용곡

손바닥 원더랜드

てのひらワンダーランド

사사노마리

ササノマリイ

TJ68083
60이상 반주기 전용곡

헛소리 스피커 (in synonym)

戯言スピーカー (in synonym)

사사노마리

ササノマリイ

TJ68063

하늘과 허공 ("바니타스의 수기"OP)

空と虚 ("ヴァニタスの手記"OP)

사사노마리

ササノマリイ

KY44723

헛소리 스피커(in synonym)

戯言スピーカー(in synonym)

사사노마리

ササノマリイ

KY44426

손바닥 원더랜드

てのひらワンダーランド

사사노마리

ササノマリイ

KY44436
전체 곡 보기 →
노래방 가자!

노래방 가자!

앱에서 더 많은 기능을 이용하세요