
L.L.L. ("오버로드"ED)
L.L.L. ("オーバーロード"ED)
미스앤로이드MYTH & ROID
곡 소개
애니메이션 '오버로드' 1기의 엔딩 곡으로, 절대자를 향한 한 캐릭터의 광적인 헌신을 노래합니다. 작품 속 알베도의 시점에서 쓰인 이 곡은, 사랑이라 부르기엔 너무 위태로운 집착과 광기를 정면으로 다룹니다.
첫머리의 'Let's ride to hell, 따라가서 Go / 함께라면 오히려 죽고 싶잖아'부터 이 사랑의 온도를 드러냅니다. 지옥까지 따라가겠다는, 함께라면 차라리 죽음도 마다하지 않겠다는 선언은, 평범한 연정의 범주를 한참 벗어나 있습니다. '당신은 지고(至高) / 명령에 충실히 따르겠어'라는 구절에서 보듯, 화자는 상대를 신처럼 떠받들며 그 명령에 절대적으로 복종하는 자리에 스스로를 세웁니다.
곡의 정수는 파괴 충동과 사랑이 한 몸이 되는 후렴에 있습니다. '당신 없는 세계에선 살고 싶지 않아 / 당신 이외의 이 미래를 죽여 버려, 죽여 버려'. 사랑하는 이를 독점하기 위해서라면 다른 모든 미래를 없애 버리겠다는 이 격정은, '사랑이란 폭동, 충동'이라는 정의로 압축됩니다. 질투와 망상에 미쳐 가면서도 영원히 함께이고 싶다는 갈망이, 곡 내내 위험한 강도로 타오릅니다.
이 곡은 작품 세계 안에서 절대적 지배자를 향한 일방적 숭배를 그리되, 그 헌신이 곧 폭력성과 맞닿아 있음을 숨기지 않습니다. 마지막의 '당신을 사랑하는 데 내 삶을 바치겠어 / 죽여 버려, 죽여 버려'라는 닫음이, 헌신과 파괴가 끝내 분리되지 않는 이 사랑의 본질을 못 박습니다.
MYTH & ROID는 작곡·프로듀서 Tom-H@ck를 중심으로 한 유닛으로, 이 곡 'L.L.L.'은 2015년 발표된 데뷔 싱글입니다. 제목은 'Leashed Luminous Love', 즉 '목줄에 묶인 눈부신 사랑'을 뜻하는 것으로 알려져 있으며, 일본어와 영어를 자유롭게 오가는 가사와 전자음 기반의 강렬한 사운드가 캐릭터의 광기를 한층 극적으로 끌어올립니다.
커뮤니티 가사 1
00
Don't you give me your love and passion? (Believe in love, even though There're borders and disturbance and more I'm the only one who loves you Because I'm crazy about you) Let's ride to hell, 追従してGo 一緒なら寧ろ死にたいじゃない Beyond the line 果てなんかない I swear, I'm gonna be so fxxking grateful Blessing word 貴方は至高 命令に Your highness 忠実にFollow You give orders 渡しはしない 何より尊い存在(もの)よ You don't know why my love is crying 凝着したい 過剰なくらい 永遠(とわ)になりたい Don't wanna cry 嫉妬妄想狂いそうよ Don't you give me your love and passion? 愛とは暴動衝動 Let go 精神(こころ)以上に本能、心臓(ハート)まで More 要求したい I don't want to live in a world without you 貴方以外のこの未来を Kill it, kill it I would be happy to kill it for my love Go till the end 視線は Lock 遮られずに遂げたい願い Straight to you 純心は Fly above the star and sun… so fxxking wonderful Hey, get out 冗談じゃない 視界の Dirty は排除してTrash Kick them out 容赦など無い 誰より譲れぬ存在(もの)よ I'm in the dark, can't see your eyes 暗い視えない 孤独は痛い 共に居たい No more. Time! 窒息もう苦しいよ Won't you come and hold me tight 愛とは純情結晶 Get all 想像以上の恩情、Hard な応え要望してる I wanna make it with you, baby 貴方の愛を得られるなら Risk it, risk it I'm gonna risk it all what's for two of us 狂う愛憎模様 Marble に溶解して 1(One) and all、融合 焦燥さえも 形状は悲壮 自由に細胞単位で You don't know why my love is crying 凝着したい 過剰なくらい 永遠(とわ)になりたい Don't wanna cry 抱擁してよもっと Don't you give me your love and passion? 貴方の全て頂戴 理由なんて要らない 唯愛し愛されてたい I don't want to live in a world without you 貴方以外何も要らない Get it, get it I can't resist it. Get it for my love I'll spend my life for loving you Kill it, kill it (I'm imaging now, if you're mine, It's like a paradise and haven and more You're the only man who I love In my life and destiny and all) Don't you give me your love and passion? I know the border. It should be wrecked, go
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...