
J-POP
통쾌한 일격!
かいしんのいちげき!
아마츠키天月-あまつき-
001
작곡天月-あまつき-
작사天月-あまつき-
KY44327
곡 소개
'わんつーさんしー 준비는 오케이'라고 외치며 시작되는 도입부부터, 이 곡은 연애를 한 판의 게임처럼 그려냅니다. '되살아나는 주문'도 없고 '세이브나 로드'도 안 되지만, 그래도 '레벨 1이라도 이어하기를 골라줘'라며 좋아하는 마음 하나로 돌진하는 화자의 목소리가 곡 전체를 끌고 갑니다. 드래곤 퀘스트의 '회심의 일격(크리티컬 히트)'을 제목으로 가져와, 고백이라는 떨리는 순간을 게임 용어로 능청스럽게 비틀어낸 발상이 돋보입니다.
가사의 핵심 정서는 서툰 첫사랑입니다. '모르는 숙제가 너무 많아서 교과서에는 실려 있지 않아'라는 구절처럼, 화자는 정답을 모른 채 그저 마음이 향하는 쪽으로 발을 내딛습니다. '겁쟁이 울보지만 그래도 변해보고 싶어'라는 다짐이, 소심한 자신을 넘어서려는 소년소녀의 응원가로 이어집니다. 만든 이는 소녀만화 주인공이 사랑에 전력질주하는 모습에서 출발해, 그런 동경을 담아 이 곡을 썼다고 밝힌 바 있습니다.
천월(天月-あまつき-)은 니코니코 동화의 '노래해보았다' 문화에서 출발해 메이저 데뷔까지 이른 가수입니다. 작사·작곡까지 본인이 맡은 이 곡은 2018년 보컬로이드 곡으로 공개되었는데, 뮤직비디오의 보컬을 하츠네 미쿠가 맡은 점도 화제가 되었습니다. 코믹한 외피 안에 '평범해도 한결같은 러브송'이라며 자신을 그대로 내보이는 솔직함이, 이 곡을 오래 사랑받게 한 힘입니다.
커뮤니티 가사 1
00
好きの気持ちは止まらないのです! わんつーさんしー準備はおっけー! 期待半分 想像は下手で 心の声は聞こえてないかな? ひい ふう みい よ ピンチをチャンスに! 告白日和 妄想はベタで 主役になんてなれずに今日も (I miss you)魅かれてるいるのに (Lovin' you)素直になれない 晴れのち快晴で 雲一つもないです! (I miss you)弱虫 泣き虫 (Lovin' you)でも変わってみたいの どうかこのストーリー クリアさせて! かいしんのいちげき! 君が笑うから? わからない宿題がありすぎて 教科書には載ってないよ ただ ただ 気持ちが向く方へ ふっかつのじゅもんないけれど セーブやロードできないけど フレーフレー 僕の恋 さぁさぁここから始めてみようか レベル1でも「つづきから」(つづき)を選んで? 君の心を覗いてみたいなぁ 月火水木金 毎日でも 会えばこんなに胸は高鳴って you & me ずっとこのままでいたいな もっともっと君を もっともっと知りたい 僕の知らない君を教えて きっときっと今日は やっとやっと言える そんな想いで一歩踏み出して (I miss you)独り占めしたくて (Lovin' you)また同じ夢を見る 「特別な人」は僕じゃダメですか? (I miss you)かいふくまほうも (Lovin' you)ここにはないけど どうかエンディング(おわり)まで泣かないで! かいしんのいちげき! 君が笑うから? 取り扱い説明書はなくて 先生でも知らないかも? ただ ただ 君の声の方へ ふっかつのじゅもんないけれど セーブやロードできないけど フレーフレー 僕の恋 Ladies and gentlemen, boys and girls! 恋に恋する少年少女たち! 今日くらいは好きに叫べーー!! もう もう止まれない ありきたりでも一途なラブソング 「それでもいいや」って 僕は僕のままで君が好き! かいしんのいちげき! 君が笑うから? わからない宿題がありすぎて 教科書には載ってないよ ただ ただ 気持ちが向く方へ ふっかつのじゅもんないけれど セーブやロードできないけど フレーフレー 僕の恋 フレーフレー 君の恋
짱짱이3개월 전
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...