
J-POP
와인레드의 마음
ワインレッドの心
안전지대安全地帯
0026
작곡玉置浩二
작사井上陽水
TJ6149
곡 소개
"잊어버린다면(忘れてしまえば) 지금보다 더, 그 이상으로 사랑받을 텐데". 이 곡의 화자는 사랑을 권하다 못해 부추기는 위치에 서 있습니다. 더 멋대로 사랑하고, 더 키스를 즐기고, 잊힐 듯한 추억을 가만히 끌어안고 있느니 차라리 잊어버리라고 말합니다. 상대는 그저 부끄러워할(恥らう) 줄밖에 모르는 사람이고, 화자는 그 투명한 눈동자 안에 "사라질 듯 타오를 듯한 와인레드빛 마음"을 비춰 보여달라고 청합니다. 사라짐과 타오름을 한 호흡에 묶은 "消えそうに燃えそうな"라는 모순된 이미지가 후렴마다 반복되며, 절제된 표면 아래 끓는 욕망이라는 성인의 연애 심리를 관능적으로 그려냅니다. 1983년 발매된 안전지대의 네 번째 싱글로, 작사는 이노우에 요스이, 작곡은 보컬 타마키 코지가 맡았습니다. 제작진이 이노우에에게 작곡을 맡기자고 제안했을 때 타마키는 "내가 직접 만들겠다. 못 하면 밴드를 그만두고 홋카이도로 돌아가겠다"며 거절하고 일주일간 집에 틀어박혀 곡을 완성했다는 일화가 유명합니다. '엔카 같으면서 팔릴 법한 곡'을 목표로 했다는 그의 말처럼, 이 곡은 안전지대에게 첫 오리콘 1위를 안기고 1984년 연간 차트 2위, 약 71만 장 판매를 기록하며 1980년대를 대표하는 히트곡이 되었습니다.
커뮤니티 가사 1
00
もっと勝手に恋したり もっとKissを楽しんだり 忘れそうな想い出を そっと抱いているより 忘れてしまえば 今以上 それ以上 愛されるのに あなたは その透き通った瞳のままで あの消えそうに燃えそうなワインレッドの 心を持つあなたの願いがかなうのに もっと何度も抱き合ったり ずーっと今夜をゆれ合ったり 哀しそうな言葉に 酔って泣いているより ワインをあけたら 今以上 それ以上 愛されるのに あなたはただ恥らうより てだてがなくて あの消えそうに燃えそうなワインレッドの 心をまだもてあましているのさ この夜も 今以上 それ以上 愛されるまで あなたのその透き通った瞳の中に あの消えそうに燃えそうなワインレッドの 心を写しだしてみせてよ ゆれながら
짱짱이3개월 전
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...