
미분류
再见我的爱人
邓丽君101
작곡平尾昌晃
작사文君
TJ54753
곡 소개
화어권의 고전이 된 덩리쥔(邓丽君)의 이별 명곡입니다. 1974년 일본 곡 'グッドバイ・マイ・ラブ'를 옮겨 온 노래로, 덩리쥔이 중국어로 불러 1975년 앨범 '岛国之情歌第一集'에 담았습니다.
곡은 영어와 중국어가 겹치는 작별 인사로 문을 엽니다. 'Goodbye my love 我的爱人再见', 잘 가요 내 사랑이라는 인사 뒤에 '相见不知哪一天', 다시 만날 날을 기약할 수 없다는 막막함이 따라붙습니다. 모든 것을 주었으니 부디 소중히 여겨 달라(我把一切给了你 希望你要珍惜)는 당부가, 이별의 슬픔에 체념을 한 겹 덧입힙니다.
노래의 한가운데에는 그리움의 목록이 놓입니다. '我永远怀念你温柔的情 怀念你热红的心 怀念你甜蜜的吻 怀念你那醉人的歌声', 다정한 정과 뜨거운 마음, 달콤한 입맞춤과 취하게 하던 노랫소리를 영원히 그리워하겠다는 구절이 이어지며, 곡 중간의 나직한 독백이 그 애틋함을 한층 깊게 합니다.
마지막은 완전한 작별이 아니라 옅은 기약으로 닫힙니다. '我的爱我相信 总有一天能再见', 언젠가 다시 만날 수 있으리라 믿는다는 한 줄이, 헤어짐의 노래를 끝내 미련의 노래로 돌려놓습니다. 일본어 원곡은 앤 루이스(Ann Lewis)가 불렀고 작곡은 히라오 마사아키(平尾昌晃)가 맡았으며, 덩리쥔의 이 중국어 판본은 여러 가수가 다시 부른 화어권의 표준곡으로 남았습니다.
커뮤니티 가사 1
00
Goodbye my love 我的爱人再见 Goodbye my love 相见不知哪一天 我把一切给了你 希望你要珍惜 不要辜负我的真情意 Goodbye my love 我的爱人再见 Goodbye my love 从此和你分离 我会永远永远爱你在心里 希望你不要把我忘记 我永远怀念你温柔的情 怀念你热红的心 怀念你甜蜜的吻 怀念你那醉人的歌声 怎能忘记这段情 我的爱再见 不知哪日再相见 再见了我的爱人 我将永远不会忘记你 也希望你不要把我忘记 也许我们还会有见面的一天 不是吗 Goodbye my love 我的爱人再见 Goodbye my love 从此和你分离 我会永远永远爱你在心里 希望你不要把我忘记 我永远怀念你温柔的情 怀念你热红的心 怀念你甜蜜的吻 怀念你那醉人的歌声 怎能忘记这段情 我的爱再见 不知哪日再相见 我的爱我相信 总有一天能再见
짱짱이5일 전
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...







