
J-POP
달링
ダーリン
마레츠MARETU
4083
작곡MARETU
작사MARETU
TJ68975
곡 소개
"마법 같은, 꿈 같은, 판타지한 이야기"로 달콤하게 시작하지만, 그 동화는 곧 "사랑의 강제 뮤틸레이션", "사랑의 안구 아이스픽" 같은 섬뜩한 단어로 일그러집니다. 폭력을 사랑으로 착각한 화자가 "더 나은 연애, 에러난 전개, 그래도 그건 재미없잖아"라며 비뚤어진 관계에 스스로를 끼워 맞추는, 가정 폭력과 공의존을 다룬 곡입니다. 미쿠의 밝고 귀여운 목소리와 무언가를 찌르는 듯한 효과음의 불협이 MARETU 특유의 불온한 공기를 만들어냅니다.
MARETU는 활동 10년이 넘은 보카로P로, 들을수록 해석을 파고들게 만드는 음악 세계로 두꺼운 마니아층을 거느린 프로듀서입니다. 이 곡 '달링'은 그의 대표곡 중 하나로 누적 재생 수천만 회를 넘겼고, 같은 폭력적 모티프를 공유하는 전작 'New Darling'과 연작으로 읽히곤 합니다. MV에는 영화 크레딧처럼 흐르는 문자열이 깔리는데, MARETU 본인이 "내용이 과격해 아직 공개할 수 없다"고 밝혀 곡의 불길한 분위기를 한층 짙게 만듭니다. 결말은 끝내 명확한 답을 주지 않고 열린 채로 남습니다.
커뮤니티 가사 1
00
魔法みたいな 夢みたいな ファンタジックな物語が 世界に感染 愉快に蔓延 待って、そんなの 聞いてないってば! 根本的に 痛い異常行動 支える 枯れない妄想量 本能的に 深い破壊衝動 照らす確かな解像度 恋の導火線、 いざ 火をともし ひとつ、ここらで本調子 脳細胞に 今、叩き込め “わからないこと だらけ”を あざとい、きわどい 笑わないで。 いつも いつも 誤魔化してばっかりね! いらない、知らない おだてないで! 言えない 消えない思い込め “愛の強制 ミューティレーション!” 魔法みたいな 夢みたいな ファンタジックな物語が 世界に感染! 不快に蔓延! 待って、こんなの 聞いてないって、 ダーリン? ベターな恋愛 エラーな展開 だって、それじゃあ つまらないでしょ… 切り抜けて 惹きつけて “愛の顔面ストレート!” 根本的に まずい異常行動 支える いかれた情報量 圧倒的に 淡い母性本能 暴く 飢えた奴隷根性 愛の導火線、 いざ 火をつけて 頭の中はアルデンテ? 生細胞に 今、流し込め “耐え難いことだらけ”を 冷たい ふれあい 遊ばないで。 いつも いつも 当てつけてばっかりね! つたない うかがい ふざけないで。 言えない 消えない思い込め “愛の眼球 アイスピック!” 好きな人 の好きな人 ってだけで嫌い 都合の良い子 演じて一生、 終わりたくないんだよ 狂った未来に迎合 終わった抵抗 いっそこのまま 目を塞いで 切って爽快 喰らって崩壊 知って後悔 望んだ将来 手を繋いで 場を繋いで ファンタジックな すったもんだが 頭脳に感染! 危険に発展! 待って、こんなの 聞いてないって、 ダーリン? ベターな恋愛 エラーな展開 だって、それじゃあ つまらないでしょ… 踏み付けて 焼き付けて とろけそうな 三叉神経 壊れそうな 群居本能 崩れそうな 情を前に、 “愛の脳内 レボリューション!”
짱짱이1개월 전
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...






