
安静
周杰伦곡 소개
피아노 한 대만 남아 하루 종일 화자의 곁을 지킵니다. '只剩下钢琴陪我谈了一天 睡着的大提琴 安静的旧旧的', 잠든 첼로와 낡고 고요한 적막 속에서, 노래 제목 그대로 '안정(安静)' — 조용함 — 이 이별의 배경음이 됩니다. 어릴 적부터 피아노 앞에서 자란 저우제룬(周杰伦) 자신의 시간이 이 정경에 겹쳐 있습니다.
화자는 이미 상대의 마음이 떠난 걸 압니다. '你说你也会难过我不相信', 너도 슬플 거라는 말을 믿지 않으면서, 함께 있던 시간이 그저 지난 일이 되었음을 받아들입니다. 그러면서도 헤어짐 자체는 원치 않는다고, '你要我说多难堪 我根本不想分开'라며 솔직히 털어놓습니다.
곡의 정수는 떠나보냄을 사랑의 형태로 받아들이는 대목입니다. '希望他是真的比我还要爱你 我才会逼自己离开', 그가 정말로 나보다 너를 더 사랑하기를 바라야만 스스로를 떠나도록 밀어낼 수 있다고 말합니다. 새 사람을 품고 받아들일 재주가 자신에겐 없다는 자조도 함께 옵니다.
마지막은 모순된 고백으로 닫힙니다. '我会学着放弃你 是因为我太爱你', 너를 포기하는 법을 배우겠다, 그건 내가 너를 너무 사랑하기 때문이라는 한 줄이, 놓아주는 것이 사랑의 가장 높은 형태일 수 있음을 말합니다. '安静的没这么快', 이 고요함에 익숙해지는 일이 그리 빠르지 않으리라는 여운이 곡을 닫습니다.
'안정'은 저우제룬이 직접 작사·작곡해 2001년 두 번째 앨범 '범특서(范特西)'에 수록한 발라드로, 자신의 성장기와 첫사랑의 기억을 녹였다고 알려져 있습니다. 피아노와 현악만으로 빚어낸 절제된 편곡으로 그의 대표 발라드 가운데 하나가 되었고, 이듬해 전구화어가곡배행방(全球华语歌曲排行榜)에서 최우수 금곡상을 받았습니다.
커뮤니티 가사 1
00
只剩下钢琴陪我谈了一天 睡着的大提琴 安静的旧旧的 我想你已表现的非常明白 我懂我也知道 你没有舍不得 你说你也会难过我不相信 牵着你陪着我 也只是曾经 希望他是真的比我还要爱你 我才会逼自己离开 你要我说多难堪 我根本不想分开 为什么还要我用微笑来带过 我没有这种天份 包容你也接受他 不用担心的太多 我会一直好好过 你已经远远离开 我也会慢慢走开 为什么我连分开都迁就着你 我真的没有天份 安静的没这么快 我会学着放弃你 是因为我太爱你 只剩下钢琴陪我谈了一天 睡着的大提琴 安静的旧旧的 我想你已表现的非常明白 我懂我也知道 你没有舍不得 你说你也会难过我不相信 牵着你陪着我 也只是曾经 希望他是真的比我还要爱你 我才会逼自己离开 你要我说多难堪 我根本不想分开 为什么还要我用微笑来带过 我没有这种天份 包容你也接受他 不用担心的太多 我会一直好好过 你已经远远离开 我也会慢慢走开 为什么我连分开都迁就着你 我真的没有天份 安静的没这么快 我会学着放弃你 是因为我太爱你 你要我说多难堪 我根本不想分开 为什么还要我用微笑来带过 我没有这种天份 包容你也接受他 不用担心的太多 我会一直好好过 你已经远远离开 我也会慢慢走开 为什么我连分开都迁就着你 我真的没有天份 安静的没这么快 我会学着放弃你 是因为我太爱你
가사 편집 및 투표는 앱에서 가능합니다
댓글
로딩 중...







